'The Woodland' became more beautiful for every year. Especially  contrast between different foliages, like yellow, dark green and almost black, also blue needles of Cedrus and Chamaecyparis Lawsoniana, which unfortunately has been destroyed by something and died a couple years later.
Below the landscape of the s.c. "isles"  built as terraces with help of dry stone walls. You can see the street in the background. 
Woodlandet var vackrare med varje år som kom. Särskilt kontrasterna bland olika löv färger, gula, mörkgröna, nästan svarta och blåa av vissa barkträd som Ceder och Cypress, som  blev tyvärr skadad av någonting okänt och dog  senare åren.
Nedan landskapet av den delen av Woodlandet som består av s.k. "öar" byggda som terrasser medels fria stoddmurar av stenar.
Left: 3rd April 2002 and Below: 18th April 2005 -Cardamine enneaphylla,my favourite plant in Woodlandmostly because it is one of the earliest spring sign. It was planted in the autumn 2001. The plant belongs to Polish mountains Karpaty flora and I was curious how it will feel in Sweden. Next years I observed carefully in the spring if Cardamine comes. And it did! And even has propagated itself. Unfortunately I will not know any more about my little plant - I am not allowed to come and see the garden any longer.
Ovan vänster:  3rd April 2002, och ovan: 18de April 2005 min favorit lilla blomman i woodlandet, Cardamine enneaphylla, planterad höstas 2001. Växten är en av de typiska för bergområdet Karpaty i Polen  och jag var nyfiken om den ska trivas i mitt Woodland i Sverige. Varje vår kollade jag ängsligt om Cardamine kommer fram. Det gjorde hon! Och även förökade sig. desvärre, jag ska aldrig mer kolla på min lilla planta - jag blev portförbjuden till trädgården efter Yngves plötsliga bortgång in Mars 2007.
Left: Narcissus 'Ice Folie' , next door to Japanese Azalea (Rhododendron japonica), only twigs next door to the right, April 2002
  Below: Narcissus poeticus  on the sloppy part of woodland, the 6th May 2003 
Vänster:   April 2002, påsklilja  och intill till höger bara kvistar av japansk Azalea Rhd. japonicum
Nedan: Pingstlilja, den 6tte maj 2003 
2002 - 2005
Part 1:'The Woodland'in colours and flowers
Above: Spiraea bumaldi 'Gold Flame', an  incredible,  little shrub, geting autumn colors just in early spring, here the 
3rd April 2002
Ovan: Otrolig liten buske, japansk spirea Gold Flame som får höstfärger till tidig vår. Här den 3dje april 2002
Above: Unusually early blooming Rhododendron 'Grace Seabrook'. Incredibly red colour, large flower-clusters and dark green leaves, all in contrast with yellow foliage of Philadelphus coronarius Aureus nanus, Japanese dwarf 'Mock Orange', 24th April 2002
Below: the same shrubs with the beautiful colour contrast the 10th May 2003. 
Ovan:  Ovanligt tidigt blommande Rhohodendron Grace Seabrook med otroligt röda, stora blommor och mörkröda blad står i kontrast med gult bladverk av japansk gulbladig dvarf doftschersmin. Below 24de april 2002. Samma buskar i den vackra kontrasten av färgerna fotade den 10de maj 2003.
Above: Rhododendron 'Grace Seabrook' 9th May 2004. Below: some more pictures of this striking picturesque Rhododendron.  
Ovan:  Rhohodendron Grace Seabrook  9de maj 2004. Nedan några fler bilder på denna slående vacker Rhododendron.  
Above: Rhododendron 'Grace Seabrook' 
11th May 2005.  Right: Philadelphus coronarius Aureus nanus and Rh. 'Grace Seabrook' with the sea-creek in the background, May 2004.  This beautiful shrub which I grew up from a cutting since 1996,  has been (after 2008) cut down by late Yngve's son, nobody knows why..
Ovan:  Rhohodendron Grace Seabrook 11te maj 2005. Höger: Philadelphus coronarius Aureus nanus och  R. Grace Seabrook med viken i bakgrunden, maj 2004. Den vackra busken som jag hade odlat från en liten stickling sedan 1996, är numera (någon gång efter 2008) klippt helt ner av bortgången Yngves son, ingen vet varför.
Above: The same Spiraea bumaldi 'Gold Flame' a little later, the 24th May 2002
Ovan: Den samma japansk spirean Gold Flame lite senare på våren, den 24de maj 2002
Above: One more of my golden shrub-beauties - Physocarpus opullifolium 'Dart's Gold in it's most beautiful,  yellow spring foliage outfit, the 18th May 2003. The shrub demands trimming every early spring and I used to put down the cut pieces in the soil around the shrub. Many of those "cuttings" rooted themselves and I planted some on another spot or gave away to neighbours. I background, to the left, is hidden one more colourfull shrub, yellow variegated Cornus alba 'Spaethii', bought at the same time in the same nursery.
Ovan:  En till utav mina skogbuskarnas gyllene skönheterna - smällspirea Dart's Gold i sin vackraste gul vårutstyrseln, den 18de Maj 2003. Busken behöver beskäras på tidig vår att hålla den i god form. Jag brukade stoppa de klippta bitarna i jorden omkring modersbusken  och några av dem rotade sig. Jag planterade ett par i skoglandet och några gav jag bort till grannen. Bakom till vänster knappt synns en tll gulbrokig buske - Cornus alba Spaethii 
Above: Part of Woodland spring landscape with several nice shrubs (from the left), as seen from the high rock on the 'North Side': Philadelphus coronarius Aureus nanusSpiraea bumaldi 'Gold Flameand Abies Koreana (i forground), Juniperus chinensis'Monarch'(slim),Cedrus atlantica'Glauca',Physocarpus opullifolium'Dart's Gold' - the 6th May 2003.
Ovan:  En del av "Skoglandets" vårligt landskap med flera av dem vackraste buskarna, listade from vänster: japansk gul schersmin, guldspirea Gold Flamekorean julgran, kinesisk blåen Monarch (den slanka),  atlasceder,  smällspirea Dart's Gold Bilden tagen uppifrån, av klippan på Nordsidan. Den 6te maj 2003
Sign InView Entries
This page was last updated: 11 September, 2014
Right: Rhododendrons planted on the upper part of extending, build by me myself from the peat-blocks above The First Balcony', against the rock. On the top - Rhododendron 
'Cunningham White', down the beautiful Rhododendron jackusimanum 'Day Dream'. 
Below Left: The Rh. 'Day Dream' closer. Both pictures taken the 27th May 2005.
Höger:  Rodisar planterade på 'påbyggnad' som jag byggde mot klippan ovan 'Den första balkongen',  av torvblocks. Högst uppe Rhododendron Cunningham White, nedan - Rhododendron jackusimanum 
Day Dream närmare bild. Båda bilderna var tagna den 27de maj 2005.
The blooming bulbs have been a part of woodland flora as well as the flowering or colourfull shrubs. I planted every autumn some tulips which mostly disappeared rather in short time, and some sorts of Narcissus, which used to stay longer.    
De blommande lökväxterna  var också representerade i Woodlandet bland dem blommande eller färgglada buskarna. Jag planterade varje höst några tulpaner, som brukade inte vara länge, och narcisser, som stannade lite längre tid.
Above left:  Tulips 'Texas Flame' in May 2002. Above Right and Right: Botanical, wild tulips on so called 'The Second Balcony'. They have chance to spread themselves. 
Ovan vänster: tulpaner Texas Flame - maj 2003. Ovan Höger och Höger:  Botaniska, vilda tulpaner på den 'Andra balkongen'. De har mer chanser att sprida sig än de stora hybriderna
Above: Narcissus, probably 'Palmares'next door to the rose 'Compassion', at the Woodland edge and the street,  the 9th May 2003
Below: Narcissus, possibly 'Slim Whitman' 13th May 2005    
Ovan: En påsklilja, kanske Palmares i grannskapet med rosen Compassion, nära till skogbryn och gatan, den 9de maj 2003   
Nedan: Påsklilja, möjligen Slim Whitman , den 13de maj 2003  
Above:  Chionodoxa  near to 'The peat Bed', the 18th April 2005
           Ovan: Chionodoxa  nära Torvanläggningen, den 18de april 2005   
Above:  Primula acaulis, grown from seeds, the 13th May 2002; unfortunately, disappeared after couple of years
     Ovan: Jordviva, odlade från frö; den 13de maj 2002. Tyvärr forswann efter ett par år.
Left: Anemone nemorosa 'Westalen', the 13th May 2004;
Below Right: Primula vulgaris (probably), the 
9th May 2004.
Below Left: Wild eller self sown Anemone.  9th May 2004. 
                    Vänster: vitsippa Westalenden 13de maj 2004 
Nedan höger: Viva  den 9de maj 2004: 
Nedan vänster: - vild eller självsådd  vitsippa den  den 
9de maj 2004 
Above: Rhododendron 'Grace Seabrook' looking beautifully even after flowering, new leaves are coming from the beautiful, of salmon colour buds, 27th May 2005.    
Ovan:  Rhohodendron Grace Seabrook, vacker även överblommad; de nya bladen kommer utifrån knoppar  som hade haft en vacker lax nyans på färgen.  Den 27de maj 2005. 
The dominant accent among Woodlands vegetation are really tall trees and colourfull shrubs, but the spring belongs to Rhododendrons and Azaleas. Before 'The Peat Bed' have been built (in 1998), I planted already some of first Rhododendrons, beginning from  'The First Balcony' (Rhododendron  'Scarlet Wonder')  and later, in September 1998.   Rhododendron 'Goldsworth Yellow' was  moved to 'The Third Isle' from 'Under the Cherry-Tree'.  After 2 years Rhododendron 'Ben Moseley' have been planted next door to 'Goldsworth Yellow'. One of the most strikingbesides very early flowering on the spring, is undoubtedly 'Grace Seabrook',  with very large flowers, creating enormous clusters of the most red of red colours.  I have bought it in Botanical Garden shop, but exactly when - do not remember.
De  dominerade bland växtligheten i Woodlandet är onekligen de stora träden som tall och ek, samt inom några år blir det Metasequoia och Atlantceder,  men inte minst de färgglada buskarna. I synnerheten  hör våren till de blommande rododendronen och azaleor.   Redan innan Torvanläggningen var byggd, några stycken rodisar var planterade. Allra först har varit Rhododendron  Scarlet Wonder (som dog), på den 'Första balkongen' och senare, i september 1998, Rh. Goldsworth Yellow, som var förflyttat från 'Under körsbärs träd' till 'Den tredje ön'. Runt 2 års senare var en Ben Moseley planterad vid sidan om Goldsworth Yellow. En av dem mest effektfulla rodisar är säkert Grace Seabrook, med mycket stora,  starkt röda blommor i jätte-buketter, dessutom mycket tidigt på våren.
Right:  Rhododendron 
'Cunningham White' the 12th May 2004 . As known, that tuff and pretty Rhododendron uses to flower (little less) the second time in autumn.
Vänster och nedan höger: Japansk azalea, Rh. japonicum, köpt som en stickling några år sedan,  första knoppar någonsin  den  22dra maj 2003 och första blommor den 1sta juni 2003.
Left and Below Right: Azalea Japanese, Rhododendron japonicum, bought as a little cutting some years ago, first flower buds ever - the 22nd May 2003 and first flowers, the 1st June 2003
Below Left and Right: entangled with Narcissi the Japanese Azalea  
Rhododendron Schlippenbachii, bought as a little cutting, first flowers ever - the 9th and 10th May 2003, which is very early for Azaleas, at least in west Sweden.
Nedan vänster och höger: Inblandad med påskliljorna, Japansk azalea, Rh. Schlippenbachii köpt som en stickling några år sedan,  första blommor någonsin,  den  9de och 
10de maj 2003, som är mycket tidigt för azaleor, i alla fall på Västkusten.
 Left: The same Azalea two years later, this time together with tulips, 11th May 2005,  early blooming as well
Vänster: Den samma azalea, nu i sällskapet av tulpaner, i två år senare, den  11te maj 2005, också ett tidigt blommande.
 Right: The other flowering shrub, Weigela florinda variegata nana - the 3rd June 2002. The shrub is short, but is becoming very wide, you must have much space for it or prune hard every year (after blooming).
Höger:  En annan blommande buske, Weigela variegata nana, den 3dje juni 2002. Busken brer sig väldigt mycket, man måste ha mycket plats för den eller klippa hårt (efter blommandet).
Left: Wrong labeled Deutzia scabra. I wanted really Deutzia rosea which is smaller, so I planted it in front of the rose 
'Aïcha', and when the shrub started grow intensive and tall, the rose was suppressed and became hidden. The 5th July 2002.
Vänster:  Felmarkerad Deutzia scabra, som skulle vara Deutzia rosea, betydligt mindre med rosa blommor, så jag planterade den i fötterna på rosen Aïcha vilket blev katastrof till rosen. Busken växer  mycket snabbt och intensivt och kuvade rosen, som dessutom blev gömd för ögat. Den 5te juli 2002.
Höger:  Rhododendron Cunningham White, den 12te maj 2004. En tålig och söt rodis som brukar blomma lite om den andra gången på hösten. 
 Weigela florinda variegata nana - the 23rd June 2005. 
Weigela florinda variegata nana , den 23dje juni 2005.  
RightKerria japonica, the another shrub requiring to be hard pruned every year. Flowering is long, practically whole the summer. The 10th May 2002
Höger:  En till buske som måste vara hård beskärd varje år. Blommar praktisk taget mer eller mindre hela sommaren.  Den 10de maj 2002
Höger:  Rhododendron
Goldsworth Yellow, den 12te and 13de maj 2004
RightMagnolia loebneri 'Leonard Messel' - a flower the 9th May 2004. Growing as a shrub, and despite in the middle of Woodland, still suffering from sea blast. 
Höger: Magnolia loebneri Leonard Messel, en blomma den 9de maj 2004. Trots den är planterad i mitten  av skoglandet, lider busken av havets salta vindar. 
 Left: Not really a shrub but climber, Hydrangea anomala ssp.petiolaris, grown from en cutting (which goes very easy), climbing an old trunk of a cut Pinus. After slow start first years, the plant grows very intensive and is almost aggressive. The 23rd June 2005.
Vänster:   Klätterhortensia, som jag odlade från en stickling (går mycket lätt), efter långsam start växer mycket intensivt och blir nästan aggressivt. Här klättrar den i en stubb av den nedklippta  talen. Den 23dje juni 2005. 
To the Woodland 1997-1998
Till svensk skoglandssidan
To the Woodland 1997-2001
Woodland beauties 2001-2005
To the Woodland 1997-2001
To the Woodland 1997-1998n Page
Till svenska skoglandssida
To the Woodland beauties 2001-2005
To the Woodland 2
Till svenska skoglandsida
Till svenska skoglandsidaland 2
To the Woodland beauties 2001-2005
To the Woodland beauties 2001-2005
To the Woodland beauties 2001-2005
To the Woodland beauties 2001-2005
To the Woodland 1997-2001
To the Woodland 1997-2001
To the Woodland 1997-1998
To the Woodland 1997-1998
To the Woodland 1997-1998
To the Woodland 1997-2001
To the Woodland 1997-2001
To the Woodland 1997-1998
 Me, with much help from The Mother Nature, tried to keep in Woodland as much as possible of the natural  character. Aquilegias came there themselves from the other part of the garden, hybridized between each other and sowed themselves, creating new colours and even forms each year. The 
30th May 2004.
Jag försökte, med stora hjälpen utav naturen, hålla skoglandet så naturligt som möjligt.  Aklejorna kom dit själva, från annat håll av trädgården och stannade, bara korsade sig, sådde själva omkring och skapade varje år olika färger på blommorna. Den 
5te juni 2005. 
To the home page
 Left:  Not really a shrub, rather a perennial, Dicentra formosa, shadow tolerant plant, on 'The First Balcony', the 5th June 2005. 
Vänster: Inte är det en buske, snarare en skuggtolerant perenn, Fänrikshjärtan i den 'Första balkongen' , den 
5te juni 2005
  At the edge of the Woodland I planted some sorts of climbing roses, I hoped the more resistant against the salt blast from the sea creek. Below: 'Lykkefund' (the 5th July 2002), Rosa mulligani (the 20th July 2002), 'Emeli' (the 5th July 2002).
I skogsbrynet har jag planterad några rossorter som jag hoppades blir mer tåliga mot salta vindar från viken. Nedan:  Lykkefund (den 5te juli 2002), Rosa mulligani  (den 20de juli 2002) och Emeli (den 5te juli 2002).
 Left:  I waited a long time for Rosa mulligani first bloom. The rose was growing very intense putting up very long branches. The rose had got a support from the trunk of the high cut Pinus tree, which lately was unfortunately cut quite down by Yngve's son, nobody knows why. The rose has then lost all the support.
Vänster: Jag väntade länge på Rosa mulligani första blommor. Rosen växte först intensivt och sköt fram långa grenar. Den skulle ha stöd utav högt klippt  stubb av tallen, men senaste åren tog Yngves son trädet helt ner och rosen förlorade stödet.
The beautiful  'Emeli' has lost the support as well, in the same way as it's neighbour. Why Yngve's son wanted to devastate roses nobody knows. Here the 5th July 2002.
Den söta Emelin har förlorat också stödet, på samma sätt som R.mulligani.  Varför har  Yngves son  valt att förstöra rosor ingen vet. Här: den 5te juli 2002.
Left: 'Rugelda'Rosa rugosa hybrid - planted in front of 'Lykkefund'. A tuff rose. The 27th June 2002.
Vänster:  Rugelda Rosa rugosa hybrid, planterade framför Lykkefund . En robust ros. Den 27de juni 2002. 
Right: The  3rd June 2004.
Höger: Den 3dje juni 2004
Right: The  3rd June 2004.
Höger: Den 
3dje juni 2004
Left: The  9th June 2005.
Vänster: Den 
9de juni 2005
    Vänster: Den 9de juni 2005
Left: The  9th June 2005.
Right: The  9th June 2005.
Höger: Den 
9de juni 2005
Left: The  9th June 2005.
Below: The 3rd June 2002 
Vänster: Den 9de juni 2005. Nedan: Den 3dje juni 2002
Right: The  9th June 2005.
Höger: Den 9de juni 2005
Right: The rose 
'Compassion' behind the 'Lykkefund'. The  3rd June 2002.
Höger: Rosen 
Compassion, bakom Lykkefund. Den 3dje juni 2002
I have seen my beloved  Woodland, which I created within 5 years,  in secret in May 2010, after I had been banned from Yngve's garden due to his sudden death in March 2007. Weeds take over and nothing is like it was.. Very soon it will be existing only as a memory on these pages.
Jag försökte att titta på mitt älskade Skoglandet i smyg i maj 2010, eftersom jag, som skapade det inom 5 år, blev portförbjuden till trädgården efter Yngve hade gått bort in mars 2007. Ogräset redan tar över och inget är sig likt.  Vackra buskar är nedklipta och några träden fallna. Snart blir Skoglandet ett minne blott, existerande bara på de sidorna.
Ovan and Right:  
Rhododendron 
'Goldsworth
 Yellow' 
12th and 
13th May 2004 
Left:  Cornus alba 'Spaethii' in blossom, June 2003. The shrub grows very wide and needs much prunning in every spring to keep more compact shape.
Vänster: Cornus alba Spaethii i blom, juni 2003. Busken växer mycket bred och behöver klippas mycket på våren att hålla den i trim